Loading

Alison's New App is now available on iOS and Android! Download Now

Study Reminders
Support
Text Version

Set your study reminders

We will email you at these times to remind you to study.
  • Monday

    -

    7am

    +

    Tuesday

    -

    7am

    +

    Wednesday

    -

    7am

    +

    Thursday

    -

    7am

    +

    Friday

    -

    7am

    +

    Saturday

    -

    7am

    +

    Sunday

    -

    7am

    +

Ciao amici. In questa lezione affronteremo con Kamala Das e la sua poesia. In primo luogo vedremo il contesto storico e letterario, vedere la sua vita brevemente poi guardare tre poesie. Prima una "An Introduction", leggeremo, solo per dare un'introduzione a Kamala Das, il tipo di poeta la persona che era 'Casa della nonna,' e poi discuteremo due poesie che abbiamo selezionato per questo particolare corso: Casa della nonna e The Looking Glass.
Analizzarli linguisticamente, retoricamente, poeticamente e poi concludere la nostra presentazione.

(Riferimento Slide Time: 00.56)

Primo, Historical and Literary Context. Dobbiamo capire che dopo l'indipendenza dell'India molte città metropolitane stavano crescendo in India post indipendente. Il che significa, la migrazione di persone provenienti da cittadine minori verso cittadine più grandi abbiamo e anche le persone spostano f rom uno stato a un altro per diversi tipi di lavoro. E come risultato di questo movimento, ovunque gli uomini si spostarono, anche le donne si trasferiscono insieme a loro. Così, abbiamo detto l'attaccamento delle donne al padre, al marito e al figlio che è accaduto nella vita di Kamala Das.
E inoltre, abbiamo un altro fenomeno nel nostro paese, l'autoeducazione di donne e uomini in alcune famiglie, in particolare nelle classi superiori, dove non potevano mandare i figli a scuole e collegi per motivi variegati, si sono istruiti a casa. E inoltre, nel nostro paese abbiamo un problema enorme su questa indiscussa infedeltà degli uomini sposati. Gli uomini possono sposare le donne e si aspetterebbero che le loro donne fossero caste, di essere fedeli a loro, mentre loro stessi non lo sarebbero, quindi questo è il tipo di situazione che notiamo anche noi.
In questo momento abbiamo questa poesia tradizionale di Sarojini Naidu e anche un altro poeta abbiamo Lokita Gosh, e nell'India indipendente stavano arrivando donne indipendenti e ci è voluto molto tempo per vedere le nuove donne dopo questa economia post liberalizzata nel nostro paese.
Avevamo anche in questo momento la popolarità dei poeti americani, soprattutto donne poeti come Sylvia Plath, e Anne Sexton.
Questo ha portato all'innalzamento della voce femminista anche nel nostro paese. Abbiamo molte donne scrittrici come Kamala Das, Eugene de Sousa, Gauri Deshpande, Charmayne D'Souza, Tilotama

Rajan, e Mamta Kalia. Questi sono alcuni campioni che oggi abbiamo molte donne poeti nel nostro paese.
(Riferimento Slide Time: 02.54)

Ora, vediamo brevemente la vita di Kamala Das. È nata nel 1934 ed è morta nel 2009. Era un poeta bilingue istruito e scrittore di narrativa. Dobbiamo ricordare che ha scritto anche racconti brevi e anche romanzi in Malayalam e alcuni di loro sono stati tradotti in inglese più avanti nella sua vita.
Si distinse per la sua franca e aperta cura di sé nella scrittura indiana dopo l'indipendenza. Era guidata da un desiderio di e longeva per il vero amore, che è il crudo di tutta la sua poesia. Spesso, era nostalgica delle sue radici d'infanzia nel Kerala. Ha vissuto da bambina a Calcutta, ha poi vissuto come moglie a Bombay, e a Delhi e in molti altri luoghi come questo. Si stava muovendo con il padre o con il marito o con il figlio e successivamente anche lei viveva insieme al figlio a Pune.
È considerata un pioniere nella poesia confessionale in India. Ha un certo numero di volumi. Ne abbiamo elencati alcuni qui: Summer in Calcutta 1965, The Descerci 1967, The Old Playhouse e Altri Poems pubblicati nel 1973. Un così grande poeta è stato riconosciuto con premi diversi premi, tra cui un Kerala Sahitya Academy Award nel 1969, e un Central Sahitya Academy Award nel 1985. È stata nominata anche per il Premio Nobel. Abbiamo molte poesie ben note ne abbiamo elencate alcune qui, An Introduction, My Grandmother's House, The Looking Glass e The Old Play House.

(Riferimento Slide Time: 04.36)

C'è una citazione di Kamala Das, ci dà un'intuizione di come è diventata una scrittrice, una scrittrice di stare in piedi come vediamo oggi. Legiamo questo estratto.

" Una donna doveva dimostrare di essere una buona moglie, una buona madre prima che potesse diventare qualsiasi altra cosa. E questo significava anni e anni di attesa, che significava aspettare fino agli anni di saluto. Non ho avuto il tempo di aspettare, ero impaziente, così ho iniziato a scrivere abbastanza presto nel mio lif e forse sono stato fortunato. Mio marito ha apprezzato l'atto f che stavo cercando di integrare il reddito familiare. Così, mi ha permesso di scrivere di notte, dopo che tutte le faccende sono fatte, dopo aver nutrito i bambini, nutrirlo, ripulito la cucina, mi è stato permesso di stare sveglio e scrivere fino al mattino e che ha condizionato la mia salute ".

Questa è una storia di non solo Kamala Das, penso che sia una storia di tante donne che diventano scrittori che dedicano il loro tempo durante la notte dopo aver curato tutto il resto, tutti gli altri a casa. Naturalmente influenzerebbe anche la loro salute fisica e mentale. Nel caso di Kamala Das, dobbiamo notarlo che era impaziente, non poteva aspettare e quel tipo di urgenza che possiamo vedere nelle sue poesie, così da sempre desiderare di esprimersi che è il tipo di poeta che abbiamo in Kamala Das.

(Riferimento Slide Time: 06.07)

Abbiamo detto che avremmo guardato tre poesie, prima "An Introduction", questo è stato pubblicato nel volume "Summer in Calcutta" nel 1965. Questo è un autoritratto confessionale; capiremmo di lei molto meglio attraverso le sue stesse parole, avremmo solo letto questa poesia.
Poi vedremo "My Grandmother's House" pubblicato in Summer a Calcutta nel 1965. Questa è una poesia nostalgica sulla casa della nonna del poeta, che ha dato il suo amore e la sua sicurezza una volta in abbondante. Poi vedremo "The Looking Glass" Published in "The Descendants" nel 1967. Questa poesia è una poesia esordiente su una donna che ama un uomo affettuosamente, e poi fatica da sola in assenza di amore, particolarmente vero amore.

(Riferimento Slide Time: 06.51)

Ecco "Un'introduzione".

" Non conosco la politica ma conosco i nomi di quelli al potere, e possono ripeterli come Giorni di settimana, o nomi di mesi, a partire da Nehru.
Sono indiano, molto marrone, nato a Malabar.
Io parlo tre lingue, scrivo in Due, sogno in uno.
Non scrivere in inglese, hanno detto, l'inglese non è la tua madrelingua. Perché non lasciarmi da solo, critici, amici, cugini in visita, Ognuno di voi? Perché non lasciarmi parlare in qualsiasi lingua mi piace?

(Riferimento Slide Time: 07.25)

La lingua che parlo, Becomes mina, sono distorsioni, è queerma Tutta la mia, la mia sola.
È mezzo inglese, mezzo indiano. divertente forse, ma è [ onesto.

È umano come sono umano, non vede? Si fa sentire le mie gioie, i miei desideri, le mie Hopes, ed è utile a me come cazzi è coricarsi o ruggire ai leoni, è discorso umano, il discorso della mente che è Qui e non c'è, una mente che vede e sente ed è consapevole ".

(Riferimento Slide Time: 07.57)

Hai avuto una buona introduzione a Kamala Das attraverso le sue stesse parole, in particolare sull'usare linguaggi diversi o esprimere i propri pensieri sulle sue gioie e dolori e quel tipo di libertà che ha preso nelle sue mani, è riuscita ad esprimere in lingua inglese f oramai, coraggiosamente fino all'ultimo minuto della sua vita. Ora vediamo la poesia che abbiamo per discutere "Casa di mia nonna". Prima lo leggeremo e poi ne discuteremo.

" C'è una casa ora lontana dove una volta ho ricevuto l'amore ... Quella donna è morta, La casa si è ritirata in silenzio, si è spostata tra i libri, ero allora troppo giovane Per leggere, e il mio sangue si è trasformato a freddo come la luna, quanto spesso penso di andare lì, a sbirciarmi da occhi ciechi di finestre o semplicemente ascoltare l'aria surgelata, o nella disperazione selvatica, scegliere un'armatura di Darkness per portarla qui a mentire.

(Riferimento Slide Time: 08.55)

Dietro la mia porta da letto come un cane da brodo ... non puoi credere, tesoro, che tu possa, che ho vissuto in una casa del genere ed era fiero, e amato ... Io che ho perso la mia strada e implorare ora le porte degli atsconosciuti a Ricevere l'amore, almeno in piccoli cambiamenti?

Avreste notato delle ellissi in questa poesia e molte altre poesie anche voi lo vedrete;
Questa è una strategia frequente che usa nella sua poesia. Lei usa questa strategia per implicare diversi significati.

(Riferimento Slide Time: 09.29)

Vediamo il contrasto tematico come abbiamo visto in molte poesie. Questa è una poesia sulla Casa della nonna che implica in contrasto anche la Casa di Marito. Abbiamo Malabar da una parte che è l'esperienza di Kerala e infanzia in Kerala e il suo lif e con marito a Bombay e altri luoghi. Passato e presente, amore e morte, giovani e vecchi, disperazione e speranza, oscurità e luce, silenzio, suono e discorso, occhi ciechi e vedere occhi.
Tutte queste coppie di idee sono costruite in questa poesia per convogliare il tipo di disperazione, le esperienze poetiche nella sua vita.
(Riferimento Slide Time: 10.15)

Ora, veniamo ai dispositivi Poetici. Ne abbiamo alcuni. Metafora, troviamo in 'La casa si è ritirata in silenzio'. Simile nel 'mio sangue trasformato freddo come la luna'. Questo tipo di simile inusuale simile e metafora, fa poeti, buoni poeti come Kamala Das. Poi abbiamo un'altra metafora

"per scrutare gli occhi ciechi di finestre o semplicemente ascoltare l'aria surgelata, o nella disperazione selvaggio, scegliete un'armatura di Darkness per portarla qui a mentire". (7-10)

Simile in "Dietro la mia porta da letto come un cane da brodo". Luna comesallora oscurità arriva e abbiamo cane. E infine, abbiamo una domanda retorica, abbiamo modificato un po' le parole di linea per farne una vera e propria domanda retorica. Se guardate le parole molto chiaramente troverete che sintatticamente ci potrebbero essere alcuni problemapotrebbe essere riferiti all'atmosfera disperata, emotiva che crea nella poesia.
" Può ... credere ... Io che ho perso la mia strada e implorare ora le porte di uno straniero a Ricevere l'amore, almeno in piccoli cambiamenti? " (14-16)

Ecco il tipo di metafora economica che porta nella domanda retorica che chiede alla fine di questa poesia.

(Riferimento Slide Time: 11.33)

Quando arriviamo a rime, ritmo e contatore, vediamo che nella poesia non c'è uno schema di rime specifico. È scritto in versi liberi, e possiamo vedere qualche tipo di ritmo conversazionale, che ha questo schema iambic in questa poesia. Notiamo anche una sorta di contatore relativo a Tetra e Penta perché abbiamo linee con 5 piedi e anche linee con 4 piedi. Poi abbiamo una sola fermata alla fine che è, questa poesia è una frase lunga con un punto interrogativo alla fine.
Abbiamo Caesura ed Enjambment in questa poesia. Leggiamo questo estratto che abbiamo dato qui.

"C'è una casa ormai lontana dove una volta ho ricevuto l'amore, quella donna è morta, la casa si è ritirata in silenzio, snakesspostato Tra i libri, ero allora troppo giovane".
Abbiamo pentametro iambic e anche tetrametro iambic in questa poesia.

(Riferimento Slide Time: 12.33)

Per dare un'impressione complessiva di questa poesia, vediamo i punti che abbiamo elencato qui. Si tratta di una frase a frase unica con un punto interrogativo alla fine di ricordare la casa della nonna in una cittadina mentre viveva nella casa del marito in una città. La maggiore attenzione è sull'amore ricevuto in passato e l'amore rifiutato nel presente. Di qui, abbiamo questo confronto tra il passato e il presente.
Da qui, il passato nostalgico intrattiene il cammino caotico e privo di significato. Se non c'è un vero amore, non c'è vita reale, solo una vita meccanica che significa morte nella vita. Si tratta di una sorta di esperienza che molti poeti hanno espresso nelle loro poesie. La domanda retorica sull'amore per l'elemosina da sconosciuti è davvero il cuore rending. La poesia utilizza più di similitudini e metafore per disegnare una connessione visiva con il lettore e riempire il vuoto nel lif dell'altoparlante e magari, anche nella rilettura.

(Riferimento Slide Time: 13.40)

Passiamo alla prossima poesia, "The Looking Glass". " Getting un uomo per amarti è facile Solo essere onesto sul tuo volere come Donna. Stare nudi prima del bicchiere con lui Così che si vede più forte
E ci crede, e tu tanto più Softer, più giovane, lovelier, Admit your Admiration. Notate la perfezione Le sue membra, i suoi occhi si redpiano sotto la doccia, la timida passeggiata lungo il pavimento del bagno, gli asciugamani della Dropetta e la via mozzafiato da lui Urinati. Tutti i dettagli affezionati che rendono l'uomo maschio e il tuo uomo. Regalo a tutti,

(Riferimento Slide Time: 14.19)

Fargli dono cosa ti rende donna, il profumo di capelli lunghi, la maschera di sudore tra i seni, Il caldo stock di sangue mestruale e tutti i tuoi cacciatori di donne senza Endless. Oh sì, far amare un uomo è facile, ma vivere Senza di lui dopo potrebbe dover essere Facato. Un vivere senza vita quando si muove Intorno, incontrando sconosciuti con gli occhi che Gava la loro ricerca, con le orecchie che sentono solo la Sua ultima voce che chiama fuori il tuo nome e il tuo Corpo che sotto il suo tocco aveva smaschato come brass burbero, ora drenato e bisognoso ".

(Riferimento Slide Time: 14.59)

Vediamo il contrasto tematico tra illusione e realtà, riflessione e rifrazione, integrità e pretensione, uomo e donna, amore e morte, forza e debolezza, corpo e anima o spirito, fratellanza e solitudine, sconosciuti e innamorati, drenanti e luminosi. Tutta la poesia è piena di contrasto come questo, tra amore e morte, tra corpo e anima, tra forza e debolezza dell'uomo e della donna.
Si tratta di una sorta di consiglio che lo speaker dà alle giovani donne. Se vuoi avere amore per tuo marito esprime tutto il tuo amore per lui nel modo in cui vuole, allora solo tu puoi attirare la sua attenzione. Ma questa è una poesia con tanto di sottili, ironiche sottili.
(Riferimento Slide Time: 15.53)

Vediamo i dispositivi poetici in questa poesia. La prima linea che abbiamo in questa poesia si ripete così abbiamo ripetersi "far amare un uomo all'amore è facile". Questo è una sorta di dichiarazione che la poesia va a spiegare alle giovani donne, abbiamo alliterazione in " in modo che lui si veda più forte, 'assonanza in' ammorbidire, più giovane, lovelier, 'e poi assonanza e anche alliterazione in' questa piccola linea carina, ammette la tua ammirazione '.
Poi abbiamo alliterazione, 'La doccia e la passerella timida', ancora una metafora e ripetizione in 'fargli dono tutti', metafora di 'infiniti cacciatori di donne '. Simile in 'corpo, che una volta sotto il suo tocco aveva gridato come erba bruciata ora drenato e bisognoso'. Alliterazione in "come ottone borseggiante, ora drenato e bisognoso". Cosa era golden? Quello che era bellissimo una volta è ormai noioso e drenato e bisognoso, nessuno a cui occuparsi.
(Riferimento Slide Time: 17.01)

Possiamo vedere gli aspetti di rime, ritmo e metro in questa poesia. Questa è in realtà una poesia non ritmica. Con questo schema ritmico iambic, che è pieno di schema vocale comune, tutta la poesia è come un discorso di indirizzo alle giovani donne sembra una sorta di motivazione, ma come abbiamo detto, ha un sacco di sottili, ironiche sottili. Pertanto, possiamo dire che la poesia è in pentametro iambic. Abbiamo tutti 10 sillablesin ogni riga.
Abbiamo fine stop in molti posti. Sette fermate piene ci sono in mezzo alle linee, questo è qualcosa di notevole. Questo significa che il movimento dall'inizio alla fine è pieno di fermate, ostacoli, il momento è pieno di problemi. Poi abbiamo Caesura ed Enjambment, vediamo l'estratto che abbiamo,

" Getting un uomo per amarti è facile Solo essere onesto sul tuo volere come Donna. Stare nudi prima del bicchiere con lui Così che si vede più forte ".

Abbiamo 5 piedi in ogni linea.
(Riferimento Slide Time: 18.16)

Vediamo ora l'impressione complessiva. "The Looking Glass" è una poesia a specchio, suggerendo che la donna deve riflettere qualunque cosa il marito voglia vedere in lui come un uomo forte, in modo da poter ricevere amore incondizionato, lussuoso da lui. Lo speaker racconta che una giovane donna ammette la tua ammirazione anche se è finta, per tenere alta le apparenze dell'uomo.
Inoltre consiglia alle giovani donne di dare la loro migliore femmina di fascino ai loro uomini per renderli felici di soddisfare il loro ego ma ironicamente, l'amore una volta dato e ricevuto e perso è un dolore uno deve imparare a convivere, portando allo status di un mendicante d'amore, avvicinandolo a sconosciuti per amore. Questa poesia usa l'alliterazione, la metafora dell'assonanza e la similitudine per catturare l'incessante disperazione dello speaker in cerca d'amore nelle relazioni intime.

(Riferimento Slide Time: 19.19)

Per darvi una sintesi delle poesie che abbiamo discusso, vediamo il contesto storico e letterario. Dopo l'indipendenza molte donne sono state istruite a casa o altrove, e hanno iniziato a scrivere dei propri sentimenti, e un nuovo tipo di donne stava salendo nel nostro paese. Kamala Das, da donna con tante sofferenze nella sua mente e nel cuore a causa di qualche difficoltà nelle sue relazioni intime, ha iniziato a scrivere poesie, francamente, liberamente spontaneamente su se stessa e sulla sua società.
Leggiamo questa introduzione a lei nella poesia 'An Introduction', che ci racconta i suoi pensieri liberi. Non vuole che nessuno interferga nella sua vita, ha preso la vita nelle sue mani. Poi quando veniamo a 'Casa di mia nonna', abbiamo visto come era amata, e si è procurata in casa nella casa della nonna, mentre, non succede nel caso della casa dell'uomo.
Si sente sola, cerca l'amore da sconosciuti. E nel caso di questo "Looking Glass", ancora, vediamo come questa donna guardi l'uomo come uno specchio, qualunque cosa l'uomo voglia vedere, la donna deve riflettere. Ancora più importante, la donna deve sacrificarsi e rendere l'uomo più forte, in modo che accetti questa donna come persona, altrimenti non sarebbe accettata e questo significa sempre più problemi ci sarà a casa, nel rapporto interpersonale all'interno di casa.
E questi tipi di problemini intimi relazioni intime, è riuscita a catturare nella sua poesia e a diventare una delle donne poeti del nostro paese a raggiungere tale status, lo status internazionale da considerare anche per questo premio Nobel. Era riccamente riconosciuta nel nostro paese, dai lettori e anche vari sistemi della sua società. Possiamo vedere la differenza tra l'affascinante signora nella prima foto e il tipo di signora matura, mellata nella seconda foto, Kamala Surayya.
(Riferimento Slide Time: 21.35)

Abbiamo dei riferimenti per te. Se possibile, guarda alcuni di questi riferimenti, leggi qualche altra delle sue poesie, sarai in grado di capire e apprezzarla molto meglio. Grazie.
Salve, amici, A K Ramanujan è un grande poeta del nostro paese ed è nato nel 1929, è morto nel 1993 e ha avuto una carriera molto illustrata. In primo luogo, salutiamo il contesto storico e letterario per fornirti un breve schizzo di vita di A K Ramanujan e poi leggeremo tre poesie. Uno, leggeremo solo per il gusto di capire un 'Self-Portrait 'di K Ramanujan e poi discutere due dettagli di poemsin,' Cercando un cugino su un Swing, 'e' Un fiume '. Infine, concluderemo con un'impressione complessiva e una sintesi.

(Riferimento Slide Time: 00.53)

Vediamo il contesto storico e letterario. Ci occupiamo dell'India post indipendente, diventata una nazione giovanile ed energica. E uno degli aspetti dell'India post indipendente che dobbiamo renderci conto è, il tipo di divisioni regalmente e linguisticamente tutto il mentre cresce come un grande paese. Abbiamo affrontato conflitti tra tradizione e modernità. Dobbiamo seguire il vecchio stile di vita o dobbiamo seguire il nuovo stile di vita offerto dall'Occidente?
Abbiamo questa attrazione della cultura occidentale, della scienza, dell'individualismo e di tutto ciò. E in questo periodo abbiamo avuto molti giovani ben addestrati in India, cercando opportunità all'estero, molti di loro si sono allontanati.Nel contesto della letteratura, abbiamo trovato lo sviluppo del modernismo, in particolare attraverso Pound e Moore (Marianne Moore.) E nello scenario politico abbiamo questo Cold War and Area Studies negli USA.
Il governo americano ha preso interesse in certe zone e hanno promosso Area Studi. E uno degli studi di aree, il centro studi asiatico e Dravidiano ha ricevuto Ramanujan. Ecco perché dobbiamo capire questo rapporto tra Guerra Fredda e Studi di Area e come Ramanujan è entrato negli USA.
Dobbiamo anche vedere la crescita dell'inglese come mezzo di scrittura creativa nel nostro paese dopo l'indipendenza. Questo ha dato l'opportunità di esplorare entrambe le tradizioni occidentali e orientali nella nostra letteratura. Molti poeti hanno iniziato a sperimentare la poesia in inglese, come Ezechiele, Dom Moraes, Kolatkar, Kamala Das, abbiamo ovviamente Ramanujan e Mahapatra.

(Riferimento Slide Time: 02.37)

Ramanujan era un poeta straordinario, un traditore, un folklorista e un linguista. È stato apprezzato per le sue prospettive poetiche moderniste con una comprensione più profonda del passato, soprattutto di lingue, letterature e culture del Sud. Fu ampiamente riconosciuto per la sua comprensione visiva e l'espressione del mondo nelle sue poesie, che imparò da Marianne Moore e anche dagli antichi poeti Tamil e poeti di Kanada.
Ha ricevuto il Padma Shri Award nel 1976 e il MacArthur Award nel 1983. Ha scritto quattro volumi, tre dei quali pubblicati nella sua durata di vita e il f ourth uno è stato pubblicato dopo la sua morte. 'The Striders,' 'Relations', 'Secondo Sito' e il quarto volume si chiama 'The Black Hen', inserito nei Colletti Poems pubblicati nel 1996. Alcune delle poesie frequentemente anthologizzate di A K Ramanujan sono 'Cercando un cugino su un Swing,' 'Un Fiume,' 'Small Scale Riflessioni su una Grande Casa.'

(Riferimento Slide Time: 03.42)

Abbiamo scelto tre poesie, una per la lettura e due per la discussione. La prima poesia che vogliamo leggere è 'Self-Portrait'. Si tratta di una poesia di nove righe sullo sconosciuto all'interno di oneself. Poi la poesia che vogliamo discutere è "Cercando un cugino su una Swing", è una poesia di 23 righe sulle dimensioni nascenti e mature dei risvolti sessuali. E poi il secondo punto che dobbiamo discutere è "Un fiume", è una poesia di 49 righe sugli aspetti gloriosi e colpevoli della natura e della cultura, soprattutto poeti nella tradizione Tamil, e letteratura. Tutte queste tre poesie sono state pubblicate nel primo volume 'The Striders' nel 1966.
(Riferimento Slide Time: 04.25)

Vediamo ora il 'Self-Portrait'.

Assomigliavo a tutti tranne che a me stesso, e a volte vedere in bottega - finestre nonostante le ben note leggi dell'ottica, il ritratto di uno sconosciuto appuntamento sconosciuto, spesso firmato in un angolo da mio padre ".

Tutta la questione di questa poesia è, cosa sono? Chi sono io? Si tratta dell'identità dello speaker. Siamo un pezzo intatto di pittura da parte dei nostri genitori, padre e madre. Le persone sono, siamo sconosciuti a noi stessi quando ci analizziamo molto da vicino, in particolare attraverso il mezzo artistico, come la poesia o la pittura. Ecco perché questa poesia è molto interessante per noi per capire come una K Ramanujan che migrava verso gli USA fosse in grado di guardare se stesso attraverso l'immagine di suo padre, e finalmente si vede come uno sconosciuto dentro di sé.
(Riferimento Slide Time: 05.20)

Vediamo questa poesia, 'Guardando per un cugino su una Swing' ora.

" Quando lei era quattro o cinque si è seduta su un borgo di villaggio e il cugino sei o sette, si è seduto contro di lei; con ogni pranzo dello swing lo ha sentito nei panni della sua sensazione;

e dopo abbiamo scalato un albero, ha detto,

non molto alto, ma pieno di foglie come quelle di un albero di fico,

e ne eravamo molto innocenti.

Ora cerca uno swing in città con quindici periferie e cerca di essere innocente a riguardo, non solo sulla crostata di un albero che sembrava scoppiare sotto ogni foglia nella tua brodi di fichi scarlatta se qualcuno improvvisamente ha starnutito.

(Riferimento Slide Time: 06.09)

Quando arriviamo al Contrasto Tematico possiamo vedere il contrasto tra passato e presente, il giovane e il vecchio, la ragazza o la donna e ragazzo e uomo, villaggio e città, innocenza ed esperienza, natura e cultura, crescita e decadenza, piacere e dolore, noia e senso della paura e della libertà, comportamento individuale e norma sociale. Come i bambini crescano nella natura nei villaggi, e come gli adulti crescono in città, città corrotte, ecco dove abbiamo questa innocenza e corruzione o esperienza. Entrambi hanno dimensioni simili sui risvegli all'interno di oneself nel corpo, come si sentono l'uno dell'altro.
(Riferimento Slide Time: 06.53)

Abbiamo un certo numero di dispositivi poetici in questa poesia, la metafora che abbiamo in 'lei f lo ha detto nei panni della sua sensazione,' poi un'altra metafora nel ' e dopo abbiamo scavalcato un albero, lei

detto 'simile', 'ma pieno di foglie come quelle di un albero di fico', ' abbiamo anche qualcosa come un'allusione all'albero di fico qui alla Bibbia, Adamo ed Eva, il tipo di risveglio che è arrivato tra Adamo ed Eva dopo aver mangiato questa mela.
Abbiamo una metafora in, 'ora si allena per uno swing in città con quindici periferie'. Un'altra metafora in "non solo sulla crostata di un albero che sembrava scoppiare sotto ogni foglia in una brodi di fichi scarlatta". Abbiamo ironia in questa poesia, è tutto sull'esperienza e cerca di esserne innocente.
Facciamo qualcosa di non innocente, ma la gente se la sente. Poi abbiamo ripetizioni nelle parole swing e innocenti. Abbiamo anche un pun su polmone, swing, crotch, brood, scarlatta. Queste parole sono trasposte da un contesto all'altro, ecco dove abbiamo questo gioco di parole e anche il tipo di significati sessuali nascosti nel poema, alcuni dei quali appariranno ovviamente ad altri dobbiamo scavare più a fondo.
(Riferimento Slide Time: 08.13)

Vediamo i Rhyme, Rhythm e Meter. Questa è una poesia in versi liberi e alcune parole si ripetono ed è per questo che abbiamo una specie di rime in swing e innocente. Abbiamo questo schema di discorso conversazionale che è come iambic dove abbiamo questa piccola storia, possiamo dire che, questa è in realtà una bella storia indiana di Adamo ed Eva, simile al biblico Adamo ed Eva.
Quando arriviamo a contatore possiamo dire che, il contatore di questa poesia è polimetrico. Perché la lunghezza della linea varia da 3 sillabe a 8 sillabe, mano-, di-, tri - e tetra. Abbiamo Caesura, Enjambment e End - Stopped Line in questa poesia. Vediamo l'estratto che abbiamo.

"Quando lei era quattro o cinque si è seduta su un villaggio swing e suo cugino, sei o sette, si è seduto contro di lei".

Quindi, 3 piedi e 4 piedi; e questo tipo di alterazione che abbiamo in questo particolare estratto.
(Riferimento Slide Time: 09.10)

Questa impressione complessiva ci darà una comprensione di questa poesia molto meglio. Si tratta di una poesia lirica dell'amore, longeva e lussuosa in diverse fasi della vita umana dalle occasioni d'infanzia incontri a impegni per adulti seri e privi di significato. L'altoparlante narra l'esperienza innocente del loro swing tra i cugini dall'età di quattro a sette. Lo swing continua dietro la folta folietà dell'albero fig, ma i partecipanti fingono di essere innocenti sulla vicenda.
L'intelligente gioco di voci spostate da maschio a femmina a maschio è un commento di per sé sulla collusione tra maschio e femmina. Quando il cugino adulto cerca tali oscillazioni nelle città, sorge il problema della propriet, in particolare dopo il matrimonio. La poesia è piena di immaginario sessuale con simbolismo psicoanalitico in cui Ramanujan era seriamente interessato a comprendere comportamenti e culture umane.

In realtà, quando i poeti scrivono poesie, vogliono capire se stessi vogliono capire la società, vogliono trasmettere la loro comprensione ai posteri. È una quest per il senso della vita.
(Riferimento Slide Time: 10.21)

Passiamo alla seconda poesia, 'Un fiume,' che abbiamo dato in differentini e in diverse sezioni.

"Nella città di Madurai di templi e poeti, che cantavano di città e templi; ogni estate un fiume si asciuga in una mansarda nella sabbia che porta le costole di sabbia, la paglia e i capelli femminili che intrecciano le cascate alle barche arrugginite sotto i ponti con le macchie di riparazione su tutte le passerelle e gli luccicanti come i coccodrilli dormienti i secchi d'acqua - bufale che si sbattono al sole".

(Riferimento Slide Time: 10.54)

I poeti hanno cantato solo delle alluvioni.
Era lì per un giorno in cui avevano le alluvioni.
Le persone ovunque parlavano degli incassi che alzavano il 20 del numero preciso di passi grossolani incappati dall'acqua, alzando sui luoghi di balneazione e il modo in cui portava tre case del villaggio, una donna incinta 25

e un paio di mucche di nome Gopi e Brinda come di consueto.

(Riferimento Slide Time: 11.19)

La nuova poetessa cita ancora i vecchi poeti, ma nessuno parlava in versi 30 della donna incinta annegata, con forse gemelle in lei, calci in bianco anche prima della nascita.
Ha detto: 35 il fiume ha abbastanza acqua da essere poetico circa una volta l'anno e poi lo trasporta. 40

(Riferimento Slide Time: 11.37)

nella prima mezz' ora tre case del villaggio, un paio di mucche di nome Gopi e Brinda e una donna incinta 45 si aspettano gemelli identici senza moli sui loro corpi con diversi pannolini colorati per raccontarli separati ". 49

Il design della pagina stampata è fondamentale per la poesia di Ramanujan. Abbiamo ad esempio la linea per raccontarle separatamente stampate che si notano in questa poesia. Spaziatura, linea o parole, lunghezza della linea tutto ciò che conta nella poesia di Ramanujan e molti poeti per quella materia.

(Riferimento Slide Time: 12.18)

Vediamo ora il Contrasto Tematico tra città e villaggio, stagioni estive e piovose, pietre bagnate e pietre secche, esseri umani e animali, vecchi e nuovi poeti, nascita e morte, somiglianza e differenza, espressioni o vita ordinaria, normale e poetica. Qui abbiamo il fiume e il nome del fiume è il fiume Vaigai che scorre una volta l'anno e porta acqua a vita, e anche la morte. Il fiume della vita e della morte che è quello che troviamo in questa poesia. Ma i poeti cantano del fiume parzialmente, non hanno una foto completa. Si f orge sulla donna incinta o sulle tre case del villaggio o gli animali che sono le mucche, Brinda e Gopi.
(Riferimento Slide Time: 13.09)

Abbiamo qualche deviceto poetico in questa poesia. La metafora possiamo vedere in 'baranello di sabbia ribes', come un corpo umano, le costole sono aperte. Poi possiamo vedere la similitudine 'le pietre bagnate luccicanti come i coccodrilli dormienti', la pietra sul riverbero, cioè come i coccodrilli dormienti. Poi abbiamo "gli asciutti a secco - buffalini che si sgozzano al sole". Poi tutta la poesia parla di ironia. Il mondo e i nuovi poeti che cantano sul fiume, ma non menzionano nulla sulla donna incinta con i gemelli o le mucche che galleggiano nelle alluvioni.
Si tratta di un quadro parziale; la poesia non dovrebbe essere parziale in grado di coprire l'intera visione. La poesia è inclusiva che è ciò che A K Ramanujan sta cercando di convogliare attraverso questa poesia.